Correspondants allemands 2010 (Journées du 5, 6 et 7 mai)

Mittwoch, 05.05.2010

Nachdem wir in den ersten beiden Stunden dem Unterricht beiwohnten, fuhren wir zum Bürgermeister von Morestel, welcher uns herzlich empfing. Die Presse schoss, bevor wir uns an den « Abgeordneten-Tisch » setzen durften, noch schnell ein Foto für die Tageszeitung. Der Bürgermeister erzählte uns einiges über die Stadt, die Region und seinen Beruf. Der charmante Max übersetzte alles für uns. Danach lud der Bürgermeister uns zu einem kleinen Snack ein.

Da der Unterricht in Frankreich mittwochs am Mittag endet, verbrachten wir den Nachmittag entweder in den Familien oder fuhren in ein benachbarten Ort, um einige Geschäfte zu durchstöbern

Mercredi 5 mai 2010

Après avoir assisté aux 2 premières heures de cours, nous sommes allés rendre visite au maire de Morestel qui nous a accueillis chaleureusement. Un journaliste pris rapidement une photo pour le journal local avant que nous prenions place autour de ta table des élus. Le charmant Max nous traduisit toutes les interventions. Puis le maire nous invita à un petit pot. Comme les cours finissent à midi le mercredi, nous avons passé l’après-midi soit dans les familles, soit dans les villes aux alentours pour faire quelques courses dans les magasins.

Donnerstag, 06.05.2010

Am diesem Tag fuhren wir um 8:00 Uhr per Bus mit unseren Corres nach Lyon. Nachdem wir dort angekommen waren, besichtigten wir, geführt von einer Stadtführerin, die Lyoner Altstadt. Während der Führung wurden uns nicht nur die Renaissancebauten gezeigt, sondern auch die für Lyon typischen Traboules (passagenartige Durchgänge zwischen den Mietshäusern paralleler Straßen). Als besonders beeindruckend wird für viele von uns der Werkstattbesuch eines der letzten zehn Lyoner Seidenweber in Erinnerung bleiben, der sehr aufgeschlossen und anschaulich all unsere Fragen zu seinem Metier beantwortete.
Nach der Stadtführung stärkten wir uns in einem der vielen Bouchons, typischen Gaststätten der Region, die lokale Spezialitäten anbieten.
Nach einem langen und sehr ausreichenden Mittagessen stand uns nun die restliche Zeit des Nachmittages zur freien Verfügung, bis um 16:00 Uhr sich der Bus mit uns wieder in Richtung Morestel in Bewegung setzte.

Jeudi 6 mai 2010

Nous sommes partis à 8 heures en bus avec nos corres pour Lyon. A notre arrivée, nous avons visité le vieux Lyon avec une guide. Pendant la visite, nous n’avons pas seulement vu les bâtiments de la renaissance, mais aussi les passages typiquement lyonnais que sont les Traboules. Beaucoup d’entre nous ont été particulièrement impressionnés par la visite d’un des 10 derniers ateliers de tissage de la soie, dans lequel l’artisan a répondu de manière ouverte et explicite aux questions que nous lui avons posées sur son métier.
Après la visite de la ville, nous avons repris des forces dans des nombreux bouchons qui proposent des spécialités locales.
Après un long et copieux repas, le reste de l’après-midi était libre jusqu’à 16 heures, heure à laquelle nous reprenions le bus en direction de Morestel.

Freitag, 07.05.2010

Der letzte Tag in Morestel war noch einmal ein Höhepunkt unseres 10-tägigen Aufenthaltes. Nach einer 1-stündigen Unterrichtsteilnahme hatten wir noch ein letztes Mal die Möglichkeit, an unserem Projekt zu arbeiten und anschließend den Austausch auszuwerten. Gegen Nachmittag zeigte sich
überraschenderweise die Sonne, wodurch wir die letzten Stunden in Morestel an der frischen Luft verbringen konnten. Mit Sonne vollgetankt ging es dann in die Familien, um Koffer zu packen und noch ein letztes mal die « Cuisine Française » zu genießen. Den kulturelle Höhepunkt des Tages bildete der Abschlussabend, dem sowohl französische und deutsche Schüler als auch die Eltern der Corres beiwohnten. Die Präsentationen der deutschen Schüler über die Eindrücke des Austausches und auch das Thema « Sich erinnern, wie und warum » wurden von verschiedenen musikalischen Beiträgen, wie z.B. einer Gesangseinlage von Frau Dr. Klein und Madame Paym und einem Gitarrenauftritt umrahmt. Dem durchaus gelungenen und emotionsgeladenen Abend folgte das schmerzhafte und tränenreiche Abschiednehmen von liebgewonnenen Freunden. Der anderthalb Wochen andauerte Austausch wird allen Beteiligten wohl noch lange in Erinnerung bleiben.

Vendredi 7 mai 2010

Le dernier jour à Morestel a été un nouveau moment fort de notre séjour. Après une première heure de cours, nous avions encore une dernière fois la possibilité de travailler à notre projet puis d’évaluer l’échange. Aux environs de midi le soleil fit une apparition contre toute attente, ce qui nous a permis de passer les dernières heures à Morestel à l’extérieur. Ayant fait le plein de soleil, nous retournions dans nos familles pour faires nos valises et apprécier une dernière fois la cuisine française. La soirée d’adieux a été le moment culturel important de la journée, soirée à laquelle participèrent le élèves allemands et français, accompagnés de leurs parents. Les élèves allemands présentèrent leurs impressions de l’échange et leur travail sur le thème « se souvenir, pourquoi et comment ? », interventions qui furent ponctuées par des touches musicales, par exemple des chants de Mesdames Klein et Paym et un morceau à la guitare. A cette soirée très réussie et pleine d’émotion succédèrent des adieux entre les nouveaux amis, des adieux douloureux et remplis de larmes. Cet échange d’une semaine et demie restera longtemps dans la mémoire de chacun.

Sites

Mots-clés

Partager cette page

Lire aussi